Szenkovics Enikő

műfordító.

Kolozsvár, 1974

Életrajz:

Szenkovics Enikő, szül. Nagy (Kolozsvár, 1974. június 4. –) műfordító; 1999-ben végzett a kolozsvári Babeș–Bolyai Tudományegyetem Bölcsészkarán, magyar–német szakon. 1999–2001 között a Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudomány Doktori Iskolájának hallgatója, ekkor kezd foglalkozni a romániai német nyelvű irodalommal, majd műfordítással. Közben több hónapot tölt Németországban (Göttingenben, Tübingenben) különböző kutatói ösztöndíjakkal. Első irodalmi fordítása 2002-ben jelent meg, azóta több hazai és magyarországi lap (Helikon, Székelyföld, ÚjNautilus, Előretolt Helyőrség stb.) közölte munkáit. Eddig összesen hét kötete látott napvilágot. 2019-től újra doktoranduszhallgató a BBTE Hungarológiai Tudományok Doktori Iskolájában, témája ezúttal az Echinox háromnyelvű lap irodalmi kapcsolatai, műfordításai. Szabadúszó olvasószerkesztőként, korrektorként, szerkesztőként dolgozik több hazai és magyarországi kiadónak. 2020 júliusától a kolozsvári Lyceum Alapítvány elnöke. Férjezett (Szenkovics Dezső), három fiúgyermek édesanyja (Dávid 2004, Bence 2006, Tamás 2009).

Díjak, ösztöndíjak:

2018: a Magyar Írószövetség Hieronymus-díja
2020: a román kulturális érdemrend lovagi fokozata állami kitüntetés

2020. május–december: NKA Franyó Zoltán alkotói támogatás Franz Hodjak Homokkal teli bőrönd című regényének lefordítására
2018. január–augusztus: az ICR (Institutul Cultural Roman – Román Kulturális Intézet) fordítástámogatása Doina Ruști Mâța Vinerii című regényének lefordítására
2017. december–2018. június: NKA Franyó Zoltán alkotói támogatás Doina Ruști Mâța Vinerii című regényének lefordítására
2016. november–december: az ICR műfordítói ösztöndíja Lavinia Braniște: Cinci minute pe zi című rövidprózakötetének lefordítására
2015. január–augusztus: az ICR fordítástámogatása Doina Ruști Lizoanca la 11 ani című regényének lefordítására
2014. május–augusztus: MANK Babits Mihály műfordítói ösztöndíj Franz Hodjak Das Ende wird Nabucco heißen című elbeszéléskötetének lefordítására
2011. december–2012. június: NKA Franyó Zoltán alkotói támogatás Doina Ruști Zogru című regényének lefordítására
2010: A Goethe Intézet fordítástámogatása Franz Hodjak: Grenzsteine című regényének lefordítására
2009. május–2010. április: egyéves Communitas alkotói ösztöndíj, szépirodalom kategória (műfordítás)

Kiadás éve: 2014